Все Тут Online
Все Тут Online
Новые сообщения
Все сообщения за последних 24 часа
Все сообщения за последнюю неделю
Расширенный Поиск

   
Меню сайта:
Главная
Форум
Чат
- Online приложения:
- Игры
- Выбор стиля:
- FAQ
- Для начинающих

Вернуться   Все Тут Online > CD (Компакт диски) Lossless и ПОТОКОВОЕ АУДИО - МУЗЫКА БЕЗ ПОТЕРИ КАЧЕСТВА > ФОЛЬКЛОР, Народная и Этническая музыка (Lossless) > Еврейский фольклор и Klezmer (lossless и lossy) > Еврейский фольклор и Klezmer (lossless)
 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 31.08.2025, 00:25   #3
Дмитрий
Администратор
 
Аватар для Дмитрий
 
Турниров выиграно: 1

Регистрация: 12.12.2008
Адрес: Москва прошлого тысячелетия.
Сообщений: 208,894
Сказал(а) спасибо: 45,407
Поблагодарили 271,906 раз(а) в 102,544 сообщениях
Дмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспорима
По умолчанию


Isaac Muzikansky – My Parents' Favourite Yiddish Songs (CD, 2011)

Общая информация
Название альбома: My Parents' Favourite Yiddish Songs
Исполнитель: Isaac Muzikansky (при участии Shaina Lipsey)
Год выпуска: 2011
Лейбл: Независимый выпуск
Жанр: Фолк, Клезмер
Стиль: Идишская народная музыка
Формат: FLAC (tracks, Lossless)
Продолжительность: Примерно 50–55 минут
Источник: Amazon.com, isaacmuzikansky.com

Описание: *My Parents' Favourite Yiddish Songs* – альбом 2011 года, записанный канадским исполнителем Исааком Музыканским и посвящённый памяти его родителей, Ципойры и Герш-Цви Музыканских. Альбом включает 16 треков, таких как *Bay Mir Bistu Shein*, *Zog Nisht Keynmol*, *Di Mezinke Oysgegebn* и *Vi Nemt Men A Bisele Mazl*, представляющих традиционные идишские песни, которые Музыканский выучил в детстве в Советском Союзе. Композиции наполнены ностальгией, юмором и теплотой, отражая еврейскую культуру и дух выживания. Вокал Исаака, сопровождаемый гитарой и, в некоторых треках, оркестровыми аранжировками, создаёт аутентичную атмосферу. Особое место занимает дуэт с Шайной Липси в *Vi Iz Dus Gessele*. Альбом был представлен 15 сентября 2011 года в Soloway Jewish Community Centre в Оттаве, Канада. Формат FLAC (tracks, lossless) обеспечивает высокое качество звука, подчёркивая эмоциональность вокала и инструментальных партий.

Об издании
Альбом выпущен в 2011 году как независимый проект, при поддержке спонсоров, таких как Gladys & John Greenberg, Dora & Sam Litwack, Corinne & Sheldon Taylor и Kay & Jack Wolofsky. Обложка оформлена в простом стиле, с акцентом на идишскую культурную эстетику, включая семейные фотографии или мотивы еврейской традиции. Запись произведена с участием музыкантов, таких как Шайна Липси, Дон Маквей, Иэн Шварц, Питер Тейтельбаум и Стив Шапрански, с ремастерингом для чистого звучания. Формат FLAC (tracks, lossless) доступен через RuTracker.org и частично на стриминговых платформах, таких как Amazon Music, JioSaavn и Boomplay. На вторичном рынке (eBay, Amazon) CD редок, оценивается в $10–25. Альбом подчёркивает миссию Музыканского по сохранению идишской культуры, начатую его родителями в условиях советских ограничений.

Об исполнителе
Isaac Muzikansky: Исаак Музыканский – канадский фолк-певец и гитарист еврейского происхождения, родившийся в Советском Союзе (Кишинёв, Бессарабия, ныне Молдова). Его отец, Герш-Цви (1911–?), пережил Вторую мировую войну, сражаясь в советской армии и получив ранение в Сталинградской битве, а мать, Ципойра, с сестрой Исаака выжили в эвакуации. Несмотря на трудности в СССР, семья сохранила идишские традиции, включая песни, которые пели после ужина. После иммиграции в Канаду в 1980 году Исаак стал активным участником еврейской общины Оттавы, выступая в синагогах, домах престарелых, школах и на фестивалях, таких как KlezKanada. Его репертуар включает песни на идише, иврите, ладино, русском и английском. Он сотрудничал с хорами *Shiru Lach* и *Musica Ebraica*, а также выступал в Торонто, Монреале и Южной Флориде. Альбом *My Parents' Favourite Yiddish Songs* – дань его родителям и идишской культуре.
Shaina Lipsey: Канадская певица, участвующая в треке *Vi Iz Dus Gessele*, добавляющая гармонию и эмоциональность дуэту с Музыканским.

Треклист (с переводом на русский)
1. Lekhayim (За жизнь)
Традиционная застольная песня с тёплым вокалом.
2. Alle Brider (Все братья)
Песня о братстве и единстве.
3. Bay Mir Bistu Shein (Для меня ты прекрасна)
Классическая идишская песня 1930-х, автор Ш. Секунда (3:39).
4. Vi Akhin Zol Ikh Gein (Куда мне идти)
Меланхоличная баллада о скитаниях.
5. Di Mameh Iz Gegangen (Мама ушла)
Эмоциональная песня о материнской любви.
6. Zog Nisht Keynmol (Никогда не говори)
Гимн еврейского сопротивления, связанный с восстанием в Варшавском гетто.
7. Di Mezinke Oysgegebn (Младшая дочь выдана замуж)
Праздничная свадебная песня (3:27).
8. Mayn Shtetele Beltz (Мой городок Бельц)
Ностальгическая песня о еврейском местечке.
9. Tzvei Gitares (Две гитары)
Романтическая мелодия с гитарным аккомпанементом.
10. Vi Nemt Men A Bisele Mazl (Где взять немного удачи)
Юмористическая песня, автор Б. Виттлер (3:53).
11. Vi Iz Dus Gessele (Где эта улочка) (feat. Shaina Lipsey)
Дуэт, наполненный ностальгией и теплотой.
12. Chiri Bim Chiri Bom
Весёлая идишская песня с игривым ритмом.
13. Zol Shoyn Kumen Di Geule (Пусть придёт избавление)
Духовная композиция с надеждой на спасение.
14. Di Saposhkelekh (Сапожки)
Традиционная песня о повседневной жизни.
15. Az Der Rebbe Elimeylekh (Когда ребе Элимейлех)
Шуточная хасидская мелодия.
16. Medley of Yiddish Love Songs (Попурри из идишских песен о любви)
Сборник романтических мелодий.

Участники записи:
Вокал, гитара: Isaac Muzikansky – Основной исполнитель, задающий эмоциональный тон альбома.
Вокал: Shaina Lipsey – Участница дуэта в *Vi Iz Dus Gessele*.
Музыканты: Don McVeigh, Ian Schwartz, Peter Teitelbaum, Steve Shapransky – Сессионные музыканты, обеспечивающие аккомпанемент.
Организатор: Ros Wollock – Координатор релиза и концерта.
Производитель грампластинки: Независимый выпуск – Проект, финансируемый спонсорами и энтузиастами.

Дополнительная информация:
*My Parents' Favourite Yiddish Songs* – глубоко личный проект Исаака Музыканского, посвящённый его родителям, которые сохранили идишскую культуру в условиях советских репрессий. Альбом объединяет классические идишские песни, такие как *Bay Mir Bistu Shein* и *Zog Nisht Keynmol*, с менее известными треками, создавая мост между прошлым и настоящим. Формат FLAC (tracks, lossless) подчёркивает качество вокала и гитарного аккомпанемента. CD ценится коллекционерами за редкость и искренность исполнения, а также за вклад в сохранение идишской музыки. Альбом доступен через RuTracker.org, Amazon Music, JioSaavn и Boomplay, но физические копии редки. Треки, такие как *Di Mezinke Oysgegebn* и *Vi Iz Dus Gessele*, подчёркивают эмоциональную глубину и культурное значение альбома.

Уникальная особенность: Альбом выделяется личной историей Исаака Музыканского, искренним вокалом, дуэтом с Шайной Липси, аутентичными идишскими песнями и редкостью издания 2011 года, что делает его ценным для коллекционеров и любителей идишской музыки.
__________________
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас. А те, кто лучше нас, им просто не до нас.
--Омар Хайям

Обновления по запросу — на Я.Ди. «Мэйл-облако» для тех, кто помогает нашему интернет-проекту, и для тех, кто хотел бы это делать, но пока не знает, как.

Помогая форуму ВТО, вы прежде всего помогаете себе! А не делаете что-то абстрактное для «других», совершенно незнакомых и безразличных вам людей.
Дмитрий вне форума   Ответить с цитированием
 

Закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 07:53.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Rambler's Top100 Республика Татарстан - Каталог сайтов