Показать сообщение отдельно
Старый 31.05.2026, 22:23   #2
Дмитрий
Администратор
 
Аватар для Дмитрий
 
Турниров выиграно: 1

Регистрация: 12.12.2008
Адрес: Москва прошлого тысячелетия.
Сообщений: 215,844
Сказал(а) спасибо: 46,072
Поблагодарили 274,875 раз(а) в 104,343 сообщениях
Дмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспоримаДмитрий репутация неоспорима
По умолчанию

Разница между "Il deserto dei tartari" и "Le Désert des Tartares" (на обложке) заключается в языке и стране выпуска фильма.

"Il deserto dei tartari" это итальянское название фильма (дословный перевод: "Пустыня татар"). Именно так картина называется в оригинале, поскольку была снята преимущественно итальянскими кинематографистами (режиссёр Валерио Дзурлини).
"Le Désert des Tartares" - это французское название (дословный перевод идентичен: "Пустыня татар"). Оно используется во французской версии фильма.

Почему возникает путаница:

Фильм "Пустыня Тартари" (1976) был совместным проектом Италии, Франции и ФРГ.
У него не было единого международного названия - в каждой стране прокат шёл под локальным переводом.
На нашей обложке французский постер (видно по надписи на французском языке и стилистике), поэтому там используется версия "Le Désert des Tartares".
__________________
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас. А те, кто лучше нас, им просто не до нас.
--Омар Хайям

Обновления по запросу — на Я.Ди. «Мэйл-облако» для тех, кто помогает нашему интернет-проекту, и для тех, кто хотел бы это делать, но пока не знает, как.

Помогая форуму ВТО, вы прежде всего помогаете себе! А не делаете что-то абстрактное для «других», совершенно незнакомых и безразличных вам людей.
Дмитрий вне форума   Ответить с цитированием