Японские звукорежиссёры, намекая на «глуховатый» звук оцифровки, не просто троллят оцифровщика, а подкрепляют свой намёк конкретной ошибкой, чтобы критика была обоснованной, а не голословной.
японские  указывают на конкретную проблему (например, частотный дисбаланс, компрессия, фильтры), но делают это с юмором или метафорой.
__________________
О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас. А те, кто лучше нас, им просто не до нас.
--Омар Хайям
Обновления по запросу — на Я.Ди. «Мэйл-облако» для тех, кто помогает нашему интернет-проекту, и для тех, кто хотел бы это делать, но пока не знает, как.
Помогая форуму ВТО, вы прежде всего помогаете себе! А не делаете что-то абстрактное для «других», совершенно незнакомых и безразличных вам людей.
|