Города
В Литве выделяются три типа населённых пунктов: города, местечки (городки) и деревни. Статус города предоставляет Сейм Литовской Республики. В 2004 было 106 городов.
Географические данные
Поверхность — равнинная со следами древнего оледенения. Климат переходный от морского к континентальному. Средняя температура зимой 4,9 ° С, летом — 17 ° С. Осадков 748 мм в год. Поля и луга занимают 57 % территории, леса и кустарники — 30 %, болота — 3 %, внутренние воды — 4 %. Крупнейшие реки — Неман (Нямунас, лит. Nemunas) и Нерис(лит. Neris). Более 3 тыс. озёр (1, 5 % территории): крупнейшее озеро — Друкшяй (лит. Drūkšiai, белор. Дрысвяты) на границе Латвии, Литвы и Белоруссии (площадь 44,8 кмІ), самое глубокое — Таурагнас (лит. Tauragnas, 61 м), самое длинное — Асвея (лит. Asveja, длина 30 км) у местечка Дубингяй. Самая высокая точка — холм Аукштойо (Aukštojo kalnas) в юго-восточной части страны, в 23, 5 км от Вильнюса (293,84 м над уровнем моря). Полезные ископаемые — торф, минеральные стройматериалы.

Карта Литвы
Население Литвы
По данным переписи 2001, литовцы составляют 83,45 % населения страны, поляки — 6,74 %, русские — 6,31 %, белорусы — 1,23 %. В религиозном отношении 79 % населения — католики, 4,07 % — православные, 14,86 % — неверующие. По данным Департамента статистики, в июне 2005 население Литвы составило 3,414 млн.
Евреи в Литве
Евреи поселились в Литве с XIV века. В 1573 году в Вильно была построена Большая синагога, объединившая все еврейские общины Литвы. XVIII век прошёл под влиянием Виленского гаона, когда Вильно стал центром духовной и интеллектуальной жизни евреев Европы. К началу XX века евреи составляли 40 % населения Вильнюса. 1920—1930-е годы стали периодом расцвета еврейской культуры в Вильнюсе, тогда по праву носившего название «Северный Иерусалим» или «литовский Иерусалим»— в это время открывается Еврейский Академический институт (1925), выходят 6 ежедневных газет на иврите и идише (1938).
Однако трагедия Холокоста унесла жизни 95 % довоенного еврейского населения (200 тысяч человек, по другим сведениям 215–220 тысяч) Литвы. К 1944 году в Вильнюсе оставалось всего 600 евреев. По переписи населения 2001 евреев в Литве насчитывается 4 007 человек, из них в Вильнюсе — 2 769, в Каунасе — 427.
Языковая ситуация
Главным национальным языком Литвы является литовский язык, один из балтийских языков, родной для 80 % населения Литвы (около 2,9 млн человек). С 1 мая 2004 года литовский язык объявлен одним из официальных языков Европейского союза. Большая часть славянского (русских, белорусов и поляков) и другого нелитовского населения (особенно люди моложе 60 лет) в разной степени владеют литовским языком. Вторым по численности родным языком является русский (см. Русский язык в Литве).
Носители древнерусского языка издавна проживали и численно доминировали на славянских землях Великого княжества Литовского. Впоследствии русскоязычные жители появились в некотором количестве и на этнически литовских землях вследствие эмиграции старообрядцев, затем после включения Литвы в состав Российской империи (1795).
Ранее, в XVI—XVII веках польский язык в качестве языка католической церкви и социальной элиты занял доминирующее положение и получил распространение в городах, местечках, дворянских усадьбах. Помимо того, в Литве, особенно в окрестностях Вильнюса, селились значительные группы поляков, ассимилируя и часть собственно местного населения. В это время польский язык становится господствующим на территории Восточной Европы и Литве, затем в XIX веке и по настоящее время уступает место русскому.
В XIX веке русский царизм вёл ассимиляторскую политику по отношению к литовцам. В 1864 году было запрещено использовать в печати латиницу, однако книгоиздание на латинице продолжало осуществляться литовцами в соседней Пруссии.
В советское время польский язык окончательно утратил функции межнационационального общения, продолжая сохраняться, однако, как основной язык достаточно многочисленной польской общины (7 % населения страны). В качестве средства межэтнической коммуникации распространение получил русский язык, особенно в крупных городах, однако в отличие от других республик СССР (например, Казахстана или Киргизии) позиции литовского языка в обществе оставались достаточно сильными и без его знания было трудно продвигаться по служебной лестнице. Русский был родным для 10 % населения страны; им пользовались также переселенцы из других республик СССР.
После значительного спада интереса к русскому языку, он вновь становится популярным в современной Литве. Интерес к польскому языку в Литве, наоборот, подскочил в начале 1990-х гг., однако затем несколько спал и остаётся на стабильном уровне, поддерживаемый соседством Польши и членством обеих стран в Евросоюзе.
В Литве достаточно демократично отношение к польскому и русскому языкам. В стране, особенно в местах компактного проживания этих меньшинств, действует сеть школ с преподаванием на русском и польском языках, школа с преподаванием на белорусском языке, а также классы с преподаванием на русском и польском языках в литовских и смешанных (литовско-русских, литовско-польских, русско-польских, литовско-русско-польских) школах. По данным на начало 2000/2001 учебного года на русском языке обучалось 40 978 учеников (7,1 % от общего количества учащихся в стране), 2002/2003 — 33 827 (6,0 %), 2003/2004 — 30 606 (5,5 %); на польском языке соответственно 21 940 (3,8 %), 21 314 (3,7 %), 20 549 (3,7 %), на белорусском — 207, 175 и 159 человек. В 2004/2005 учебном году в 54 школах с преподаванием на русском языке обучалось 22 880 человек, в 2007/2008 — в 41 русскоязычных школах — 15 978 учащихся; в 64 школах с польским языком обучения в 2004/2005 учебном году число учеников составляло 13 231 человек, в 2007/2008 в 62 польскоязычных школах обучалось 11 338 учащихся, в единственной белорусскоязычной школе соответственно 138 и 134 человека.
Количество обучащихся в школах на польском языке после Второй мировой войны снижалось и к 1988 году достигло самого низкого уровня в 9 995 учеников (2,0 % от общего числа учеников в республике), затем стремительно росло, ежегодно на 700—1000 человек (1990 — 11 407; 2,3 %; 1991 — 12 611; 2,5 %; 1992 — 13 881; 2,8 %) и в 2000 году составило 22 303 человека (3,8 %). Уменьшение учащихся в польских школах в последующие году (2001 — 21 710; 2002 — 21 232) объясняется общим демографическим спадом в стране.
Несмотря на существенный спад набора в русские школы, русский язык остаётся самым популярным иностранным языком в литовских и польских школах. По данным на 2006 год в этой категории учащихся 73 % выбрали для изучения русский язык, однако только лишь как второй иностранный язык. После сильного спада в начале 1990-х количество изучающих русских поднялось и стабилизировалось на достаточно высоком уровне.
Польский имеет некоторое распространение в Вильнюсском уезде (около 27 % населения уезда считает его родным).