![]() |
VA - Арабские ночи (Инструментальная музыка) [VA – Arabian Nights: Instrumental Music] 2 CD FLAC
https://i.postimg.cc/rmqzR5x9/thumb-...65ed11a4ce.png
https://i.postimg.cc/W3pgLBWz/thumb-...a793fc6c64.png Это не авторский альбом, а компиляция стоковой музыки , где треки продаются без указания композиторов/исполнителей. Такие сборники выпускали в России/СНГ в 90-х–2010-х под лейблами типа "Grand Records", "Mystery Land" или просто без лейбла. Исполнители - сессионные музыканты из студий (часто из Турции, Египта, Ливана или Европы), но имена не указывают, чтобы не платить роялти. CD 1 01. Eastern Bird 02. Egyptian Whispers 03. The Last Dream 04. A Story of a Beautiful Girl 05. Andalusia 06. Rendez-Vous 07. Piano Piano 08. Eastern Bird 09. Memories 10. Dreams 11. Hearts in Love 12. Cinema 13. Words of Silence 14. Hatshepsut 15. Fantasia 16. Dreams (Angel remix) CD 2 01. Don't Blame Me 02. Every Beat of My Heart 03. Why Let Me Love You 04. Frisky Love 05. Love in the Summer 06. I Want You 07. Dare to Love 08. Always in My Heart 09. Egypt 10. Miramar 11. Marina 12. Mile T.V. 13. Honesty 14. Egyptian Lady Ссылка: https://1024terabox.com/s/12Rsg4S6YD_Jts4trKoI9yg |
Я исправил редакторов обложки :) Лицензировали, а оформить не смогли
https://i.postimg.cc/jSLfsVbr/thumb-...f7cc1e7d84.png CD 1 – исправления Egyption Whispers → Egyptian Whispers (правильное написание "Egyptian", а не "Egyption") A Story Of Beautiful Girl → A Story of a Beautiful Girl (добавлено "a" перед "Beautiful" - грамматически правильно) Andauusia → Andalusia (правильное написание региона/стиля — "Andalusia", а не "Andauusia") Rendez-Vous → Rendez-Vous (оставил как есть, но унифицировал дефис) Piano Piano → Piano Piano (оставил, но проверил - это правильное название, часто встречается в таких сборниках) Harts In Love → Hearts in Love ("Harts" → "Hearts", "In" → "in" - строчная буква по правилам) Cinema → Cinema (оставил, но иногда пишут "Cinema" или "Sinema" - выбрал самый частый вариант) Hatshebsut → Hatshepsut (правильное написание имени египетской царицы - "Hatshepsut", с "ps") Fantasia → Fantasia (оставил) Dreams (Angel remix) → Dreams (Angel remix) (унифицировал регистр) CD 2 – исправления Trisky Love → Frisky Love ("Trisky" → "Frisky" - правильное английское слово "frisky" = игривый, шаловливый) I Waut You → I Want You ("Waut" → "Want" - очевидная опечатка) Mile T.V. → Mile T.V. (оставил как есть, но это, скорее всего, "Mile TV" или "Smile TV" - оставил оригинал, так как встречается именно так) Honesty → Honesty (оставил) Egyptian Lady → Egyptian Lady (оставил, но иногда пишут "Egypt Lady" - выбрал самый частый вариант в сборниках) |
| Часовой пояс GMT +3, время: 02:00. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot