![]() |
Трэверс Памела - Мэри Поппинс
Семейство Бэнкс, проживающее в Лондоне, в доме № 17 по Вишневому переулку, в один прекрасный день осталось без няньки Кэтти. Она ушла, не сказав ни слова, и миссис Бэнкс оказалась один на один с хозяйством и четырьмя детьми. Она была в отчаянии, но мистер Бэнкс, отправляясь в Сити <делать деньги>, посоветовал жене дать объявление в утренней газете о том, что Джейн, Майк, Барбара и Джон Бэнкс (не говоря уже об их маме) нуждаются в самой лучшей няньке с самым маленьким жалованием и немедленно.
Миссис Бэнкс отправилась в гостиную писать объявления, а Джейн и Майк сели у окна в детской и стали ждать, кого же им пришлют. Вдруг, они увидели, как сильный порыв ветра принес и поставил перед их парадной дверью фигурку незнакомой женщины, в одной руке которой была большая сумка, а в другой - зонт с ручкой в виде головы попугая. Не успев опомниться от чудесного появления незнакомки, ребята выбежали на лестничную площадку, с которой можно было увидеть все, что делается в прихожей, и стали свидетелями еще одного чуда: необыкновенная гостья, шедшая следом за их мамой, села на перила и, прижав к груди свою огромную сумку, лихо въехала по ним наверх. <Познакомьтесь, дети. Это ваша новая няня Мэри Поппинс> - произнесла миссис Бэнкс, не заметив того, что произошло у нее за спиной. Автор: Памела Трэверс Название: Мэри Поппинс Издательство: Элитайл, 2006 г Исполнитель: Евгения Афанасьева Переводчик: Игорь Родин Время : 4 часа 51 минута Кач-во: высокое Формат: 64 стерео Размер: 132 мб [HIDE-THANKS]часть1 часть2[/HIDE-THANKS] |
Часовой пояс GMT +3, время: 21:37. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot